Gönderen Konu: " Sarı Gelin " Türküsü ve Efsanesi  (Okunma sayısı 6652 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı Deli

  • Türkçü-Turancı
  • ****
  • İleti: 253
                                                        " SARI GELİN " TÜRKÜSÜ ve EFSANESİ

                                                                      ( Türk Yurdu Dergisi , 2002 Ocak  sayısı Yunus Zeyrek'in makalesi )

          Eski bir Türkü , son günlerde yeniden sık çalınır ve dinlenir oldu.

       2001 yılı , çok eski Türkülerimizden biri olan Sarı Gelin'in , amatör bir yazar elinden çıkan roman ve bu romanın sinemaya uyarlanmasıyla , elimizden/ dilimizden çıkarılmaya çalışıldığı bir yıl oldu.

      Günlük bir gazetede çıkan yazıdan, Türkü hakkında çeşitli iddaların ortaya çıktığını öğrendik.Önce bu iddaalara bakalım:

       Azarbaycanlılar , bu Türkünün Azeri Türküsü olduğunu ifade ediyorlar.Azarbaycan Büyükelçisi , " Ermenilerde sarı ve gelin kelimeleri yok .Bizde iki üç yüz yıldan beri söyleniyor.Milletvekili Yılmaz Karakoyunlu bu Türküyü Ermenilere mal etti! " diye dert yanıyor.

          Türkü tartışmasına katılan Erzurumlu : " Sarı Gelin , Ermeni kızıdır. Türkü , bir dadaşın bu kıza olan aşkının nağmeleridir ." diyerek , Türkünün hikayesini Kurtuluş Savaşı yıllarına dayandırıyor.Bir Erzurumlu " Bu  Türkü Dadaş Türküsüdür ." diyor.

     Bir başka Erzurumlu , Türkünün , bir filme meze yapıldığını , güftesinin çarpıtıldığını belirterek öfkesini dile getiriyor.

    Milletvekili olan bir vatandaşımız , yazdığı senaryodan bahsederken , " Ermeniden beter Ermeni " üslubuyla devletimizin Ermenilere haksızlık yaptığı noktasında duruyor.Bu noktayı senaryosunun merkezi haline getiriyor.Sarı Gelin Türküsünüde Erzurumlunun dediği gibi meze yapıyor!.Milletvekilinin ifadesinde şunlar da va: "Sarı gyalinanbele pare pare ...Ermenice sarı , dağlı demekmiş .Dağlı gelin yani.Ermenilerin Erzurum'dan ayrılırken Sarı Gelin'in müziğini götürmelerinden daha doğal ne olabilir ki ? " .

   Bir Başka yazar söze karışıyor: " Ulusal aidiyet tartışmasını abes buldum doğrusu.Müziğin vatanı olur mu ? Sarı Gelin , Sarı Gelin kime ait olursa olsun güzel bir Türkü . " diyor.

      Müziğin vatanı olur veya olmaz ; ama siz gidip onun bunun  dillerinde dolaşan  şarkısına , benim derseniz gülerler !Çok eski bir musiki tarihi olan milletlerin , kalkıp Ermeni'den  Türkü devşirmesi mümkün mü ? Ama yüz yıllarca tebaamız olmuş Ermenilerin bizden çok şey aldıklarını söyleyebiliriz.Bunun tersi de olabilir.Türkçedeki kelimelerin kökenine bakarsanız görürsünüz.Bunlar olagan şeyler  ama yüz yıllardan beri söylene gelmiş bir Türkü söz konusu olursa , burada söyleyeceklermiz vardır.
   
   Bir başka gazetede çıkan habere de göz attım: " Yavuz Bingöl ve Yeşim Salkım , Sarı Gelin'in sinema uyarlamasında Ermeni düşmanlığına karşı bayrak açacak. " deniyor Bu filme , Türkücü Yavuz Bingöl ,Ermeni kızı rolündeki Yeşim Salkım 'a aşık Türk subayını canlandıracakmış.

   
                                        BİRAZ TARİH

        Kıpçakların bir adı Kuman'dır. Bunalra Ruslar Polovets , Ermeniler Xartes , Almanlar Falben derlerdi ki , bu kelimelerin hepsi sarışın manasına gelmektedir.Kumanlarla temasa geçen  üç kavim , Ruslar , Almanlar  ve Ermeniler , Kumanlara sadece sarışın diye isimlendirmişlerdir.

         Kıpçakların güzel , sarışın , mavi gözlü ,, yakışıklı oldukları , bir çok kaynakta belirtilmektedir.Büyük şair  Genceli Nizami , İskerdername adlı eserinde , Kıpçak güzelliğini dile getirmiştir.Ayrıca şairin karısı  Afak / Apak da Derbentli bir  Kıpçak kızıydı. Apak'ın güzelliği , şairi derinden etkilemişti.Nizami , eserlerindeki kahramanlarda onu canlandırmıştı.

      Kumanlar . 12 .YY  Gürcistan'da faaldiler.Gürcistan'ın parlak çağının başbuğu Kubasar, bir Kıpçak'tır.Devletin ,askeriye maliye ve devlet işlerinde Kıpçaklar söz sahibiydiler. Kraliçe Tamara'nın damarlarında da ( anne tarafından ) Kıpçak kanı vardır.

     Selçuklu Türkleri tarafından sıkıştırılan Gürcistan onlara karşı savunmasız ve çaresiz kalmıştı. Gürcistan Kralı , Kuzey Kafkasya ve Kıpçak Elinde yaşayan göçebe ve savaşçı Kıpçakları ülkesine davet etti.Bunalr arasından çıkarılan 45. 000 kişilik ordu ile Selçuklu Türkleri  , Gürcistanın başkenti Tiflisten geri çıkartıldı.

    Sarışın , insan güzeli ve Türk Irkının en yakışıklı soyundan olan Kıpçaklar , Selçuklu tarafından ezilen Gürcistan hakimi Bagratlı Hanedanını , büyük bir kudretle canlandırdı.1080 'den itibaen  elçuklu ülkesi haline gelen  Ahıska, Ardahan ve Göle dolayları , 1124 de Kıpçakların eline geçti.Gürcülerle aynı dini , Ortoddoks Hıristiyanlığı paylaşan Kıpçaklar , Kür ve Çoruh dolaylarına yerleştiler. Bugün Kür ve Çoruh  ırmakları boyu ile Çıldır Gölü çevresnde  yaşayan halk Kıpçakların torunudur.

         TÜRKÜNÜN KAYNAĞI OLAN EFSANE

      Azerbaycan'da Kür Irmağı boylarında yaşayan bir efsane , edebi eserlere  de konu olmuştur.Azerbaycanlı şair Hüseyin Cavit, Şeyh San'an adlı manzum piyesinin konusunu halk arasındaki yaygın efsanelerden almıştır.Arabistan'dan bu bölgeye gelerek İslam Dinini yaymaya çalışan  çalışan din adamlarıyla ilğili bir efsanede Şeyh San'an'ın Tiflis- Gürcü padişahının güzel kızı , Humar Hanıma karşı duyduğu aşk macerası  anlatılır.Bu kız uğruna Hristiyan hayatı yaşayan Şeyh , yedi yıl sonra kızı müslüman eder. Birlikte kaçmağa karar verirler.Bunları takip eden kralın askerleri yetişince , aşıkların dileğiyle yer yarılır, aşıkları içine alır.Aşıkların girdiği yerden kaynar sular çıkar. Kızına ve yaptıklarına üzülen kral , bu suyun üzerine bir klise yaptırarak hatıra bırakır.

      Ortodoks Kıpçaklardan kalan hatırlardan biride Kars ve Erzurum çevresinde anlatılan Şeyh San'an ile Kralın Sarı Kızı efsanesidir.Bu efsaneyle birlikte bir de Türkü günümüze kadar gelmiştir.Türküye geçmeden önce , Ortodoks Kıpçak Türklerini Müslüman etmek için çalışan İslam Misyonerlerinin ve sarışın Kıpçak kızlaroının hatıralarını yaşatan bir efsanenin iki varyantını özetleyelim:

       Abdülkadir Geylani'nin bir arkadaşı olan Şeyh San'an , bir bedduaya uğrayıp yolu Penek'e düşmüş.Şeyh San'an , çobanlık yapıyor, Penek Padişahının domuzlarını güdüyormuş.Şeyhin nefsine ağır gelen domuz çobanlığı aynı zamanda zahmetli bir işti.

      Şeyh, bu şekilde çile doldururken , Penek padişahının biricik kızı Sarı Kız'a da aşık olmuş.Hristiyan kız, Şeyh',n aşkından habersizmiş.Bu duruma üzülen şeyh , Allah'a yalvararak kızın gönlüne  kendi aşkının düşmesini dilemiş.Dileği kabul olmuş.Kız da Şeyh'e ilgi duymaya başlamış., hatta müslüman olmuş.Yedi yıllık çilesi dolan şeyh , bir gün Allahuekber dağlarından tef sesi geldiğini duymuş.Bu ses , çilesinin bittiğine işaretmiş.Meğer tefi çalan Geylani'nin gönderdiği kırk mücahit müritmiş.
 
      Şeyh , tef sesinin geldiği dağa doğru koşmuş.Onu gören Sarı Kız da arkasından koşup yetişmiş.Bunu gören saray halkı , durumu padişaha bildirmiş.Ordu kaçak  aşıkların peşine düşmüş..Şeyhle kız , Allahuekber dağında kırk müride yaklaşmış.Bu durum Mısırda Abdülkadir Geylani'ye malum olmuş. Oradan attığı teber Şeyh'e ulaşmış.Şeyh bu teberle kafir ordusuyla vuruşmaya başlamış.Penek güzeliyle kırk mürid  de cenge girmişler.Kırk mürit şehit düşmüş.Şimdi onların yattığı yere Kırk Şehitler mezarlığı deniyor.Dağın tepesine yetişen Şeyhle sevgilisi de tam tepede şehit düşmüşler.Bunların yattığı yer şimdi ziyaretgahtır.

      Bu efsanede geçen olayların yaşandığı yer , Gürcü tarih kaynaklarında Bana olarak geçen Penek'tir.Penek , eksiden kalesi olan bir taht şehriydi.Dede Korkut Oğuznamelerinde , Ban  Hisarı denilen yer de burasıdır.Osmanlı Zamanında . merkezi Ahıska olan Çıldır Eyaletine bağlı bağlı bir sancak olmuştu.Burası günümüzde Erzurumun Şenkaya ilçesine bağlı bir köydür.
NE AMERİKA , NE RUSYA , NE ÇİN ,
HERŞEY MİLLİYETÇİ TÜRKİYE İÇİN ...

Çevrimdışı Deli

  • Türkçü-Turancı
  • ****
  • İleti: 253
Ynt: " Sarı Gelin " Türküsü ve Efsanesi
« Yanıtla #1 : 04 Mayıs 2007 »
             Hüseyin Köyce tarafından derlenen diğer varyantı ise şöyledir:

          "Abdülkadir Geylani'nin müritlerinden Sanii , şeyhine darılarak firar eder.Yolu Erzurum ve Oltu'ya düştü.Burada tanıştığı bir dervişle yola çıktılar.Penek suyu kıyısına geldiklerinde , derviş, genç Sanani'den kendisini karşıya geçirmesini istedi.Sanani bu teklfi kabul etmeyince , dervişin " Benden esirgediğin omuzlarına , domuz yavrusu binsin ! " bedduasına uğradı.Misafir oldukları Hristiyan Penek Beyinin güzel kızına vurulan Sanani , misafirliği uzattı ve sarayın hizmetçileri arasına girdi.Kendisi sarayın domuz çobanı olmuştu.

           Şeyh-i  Geylani , müri,di Sanani'nin bu halini öğrendi ve çok üzüldü.Beş yüz müridinden i onu kurtarmalarını , gerekirse sevgilisiyle beraber getirmeini istedi.Müritleri Sanani'yi domuz güderken buldular ; Şeyhin isteğini bildirdiler.Sanani , ancak sevgilisiyle gelebileceğini söyledi. Bir sabah erkenden kızı aldığı gibi , kendilerini bekleyen müritlere doğru yola çıktı .Hep birlikte karlı dağa doğru yürüdüler.Onların yokluğunu anlayan saray görevlileri , çevre köyleri aradılar bulamadılar. Dağlara doğru yöneldiler. Aşıklar ve müritler , takip edildiklerini anlayınca kaçmaya başladılar ve dağın güneyine sarktılar.Takipçiler yetişince çetin bir savaş oldu.Bugün kü Allahuekber dağları adını  bu müritlerin savaşta çıkarttıkları " Allahuekber " sedalarından almıştır."

        Bu iki varyant arasında küçük farklar olsada esas motif aynıdır.Günümüze kadar gelen Sarı Gelin Türküsünü-n kaynağı işte budur.Sarı Gelin , Penek Beğinin kızı , Sinan da San'an yada Sinanidir.Görülüyor ki burada Ermeni yok !

                                   
                          TÜRKÜNÜN VARYANTLARI

         Erzurumlu Faruk Kaleli tarafından derlenen Sarı Gelin Türküsü, günümüzde yaygın olarak şu güfteyle söylenmektedir.

Eruzurum çarşı pazar
İçinde bir kız gezer.
Elinde dibvit kalem
Derlere derman yazar

   Bu  dörtlüğün son mısrarsı bazı yerlerde " katlime ferman yazar " şeklindedir.

Palandöken yüce dağ
Altı mor sümbüllü bağ
Seni vermem yadlara
Nice ki bu canım sağ

     Bu Türküde:

 Neynim aman aman
Hop ninen ölsün sarı gelin aman
 Şeklinde söylenen nkaratın ilk masrası , bazı kaynaklarda , " Neynim man " şeklinde yer almıştır.

   1918 senesinde , bir heyetle birlikte kuzeydoğu illerimizi gezen Ahmet Refik Bey , Sarı Gelin Türküsünü  , Göle'nin Okçu öyünde tesbit etmiştir.Bu seyrahat noktalarında meydana gelen kitabında şunları yazmaktadır:

    " Okçuköylü Ali'nin  en güzel söylediği , Diyarbekir'de , Erzincan'da, Erzurumda Kürdi nağmelerle okunan bildiğimiz Türkü.Fakat ezgiler burada daha hüzünlü , daha kederli.Türkünün konusu gayet şairane ; Bir Türk delikanlısı köyünde yaşayan bir Hıristiyan kızını seviyor.Sabahleyn tarlaya giderken peşinden ayrılmıyor.Akşamları sürüler ağıllara giderken sevgilisinin güzelliğini seyrederek ruhunun ateşini dindirmeye çalışıyor.Kalbi ve kafası o derece meşgul oluyor  ki , sonunda sevgilisinin taptığı haçı , sevdiği salibi görmek istiyor.Kalbi heyecan içinde çarparak bbir pazar sabahı kalkıyor. Güneş yamaçlara altınlar serper , kuşlar tatlı cıvıltılarla ortalığı şenlendirirken kiliseye gidiyor.Bir köşeye çekiliyor.Sevgilisinin taptığı haçı, kilisede yapılan ayini seyrediyor.Türkü şöyle başlıyor :

Vardım kilsesine baktım haçına
Mail oldum bölük bölük saçına
Kız seni götüren İslam içine
VAY SİNAN ÖLSÜN SARI GELİN
ah seni vermem dünya malına.

  Şarkının nakaratı o kadar hazin o derece işleyici ki ... Ali , elini şakağına koymuş gözleri yaş dolu ruhunda kopan acıalr feryat ediyor.:
Vay Sinan Ölsün Sarı gelin
Vay Sinan ölsün Sarı Gelin
Seni vermem dünya malına.

  Dedikçe güya ağlamak istiyor.Sarı Gelinler orada da mı behtbaht aşıkları bu derece büyülemişler.

         Sarı Gelin Türküsünün halk ağızında dolaşan ikinci dörtlüğüde şöyledir.

Vardım kilsesine kandiller yanar
Kıranta keşişler pervane döner
Tersa sevmiş deyin el beni kınar
Vay Sinan ölsün Sarı Gelin
Seni saran neyler dünya malına

   Ünlü Kars Tarihi adlı eserinde Kıpçaklardan bahsederken , Sarı Gelin Türküsünede değinen Kırgızoğlu , bu Türkünün Kars ve bir zamanlar halkı Türklerden meydana gelen Erivan'da  söylenen başka bir varyantınıda veriri:

İrevan çarşı paar
İçinde bir kız geçer
Elinde divit kalem
Derliye derman yazar
 
dörtlüğü ile başlayıp :
Sarı Gelin, sarı kız
ttin ömrümü yarı kız

 nakaratıyla ve bar/halay havası olarak da söylendiğinide belirtir.

Kırgızoğlu Türküde:

Sarı kız , Sarı Gelin
Dünyanın varı gelin

nakaratı olduğunuda şifahen belirtir.

  Burada bahsettiğimiz on birli ve yedili heceyle söylenen iki çeşit Sarı Gelin Türküsü olduğu anlaşılıyor.Her iki Türküde de Sarı Gelin ve Sinan isimleri geçiyor.Bu isimlerin efsanedeki Şeyh San'an  ile sevgilisinden geldiği açıktır.Ünlü Türkoloğ Prof. Dr. Kırgızoğlu " Sarı Gelin Türküsü ve Şeyh San'an efsanesi , 12. y. da Kafkaslar kuzeyinden gelen Ortodoks Kuman hatırasından kalmıştır " diyerek Türkünün kaynağını kesin şekilde belirtiyor.

  Ünlü air Ahmet Hamdi Tanpınar , Erzurum halk havalarından bahsederken " Eruzum çarşı pazar , diye başlayan bu Türkünün canlandırma kudretine daima hayran oldum." demektedir.

 Sarı  Gelin , bir oyun havası olarak ,Kars oyunlarını arasında geçmektedir.Gazmihal ' in  Yurt oyunları Kataloğlu ve Kırgızoğlunun , Kars ili Halk oyunları adlarında Sarı Gelinide görüyoruz.

 Azarbaycanda söylenen Sarı Gelin nakaratlı Türküsünün ilk kıtası söyledir.

Saçın uzun hörmezler
Gülü gonce dermezler
Bu sevda ne sevdadır
Seni mene vermezler
Neynim aman Sarı Gelin

  Sarı Gelin Türküsünün bir Türk eseri olduğunu böylece ortaya koyduktan sonra , meselenin Ermeni tarafına bakalım.Şunu hemen belirtmeli ki , Türkünün ortaya çıktığı coğrafyada Türk unsuru hakimdir.Ermeniler ise azınlıktır.Büyük İmparatorluklar kurmuş bir milletin , kendi himayesinde yaşayan bir azınlıktan Türkü , hele oyun havası alması uzak bir ihtimaldir.

    İkinci bir husus da Türkünün dayandığı mevcut folklör malzemesidir.Bu malzeme olmasaydı , Türkünün kaynağı meçhul kalacaktı.O zaman , bir propagandaya mazleme olsa da , Türkünün Ermeni mahsülü olup olmadığı tartışılabilirdi.Halbuki durum öyle değil.Türküyü ortaya çıkaran kuvvetli halk edebiyatı verimine sahibiz.
NE AMERİKA , NE RUSYA , NE ÇİN ,
HERŞEY MİLLİYETÇİ TÜRKİYE İÇİN ...