Kaynaklar dar olduğu için Türkçü-Turancı sitelerde bazı benzer başlıklara rastlanabilir..Bu çok doğaldır çünkü kaynaklar çok kısıtlıdır..Mesela Eski Türk gelenekleri ve dini hakkındaki makalelerin çok büyük yüzdesi kendi birikimimin yanı sıra ,tarafımdan özel izinle Sn.Timur Davletov'dan bilgi alarak derlenmiştir..Ki doğal olarak kendiside birçok siteye kaynak sağlamaktadır..
Diğer çokça başlık konusu ise Anohin ve Macar Turancıların İngilizce eserlerinden bizzat Türkçeye çevirilerimden oluşmaktadır..Ben Amerikan Dili ve Edebiyatı mezunuyum..Ülkemizde İngilizceye tam hakim Türkçü-Turancı sayısının az olması ise düşündürücüdür!Çünkü orijinal eserleri Türkçeye çeviremeyenlerin yapacağı yayımlar Türkçü-Turancı söylemlerde özden uzaklaşmaya ve çapaklanma,saptırmalara yol açmaktadır.
Konu spekülasyona kısmen açık olduğu için 3. şahıslar nezdinde açıklama getirmek istedim..
Herşey doğru Türkçü-Turancılık için!..HunTürkle!
Bilgilerinize!