Turkey kelimesiOsmanlı İmparatorluğunun son zamanlarında biraz da alay ifade ederek kullanılmıştır.
Bazı ülkeler kendilerini 'Great' yani Büyük, önemli olarak nietelendiren sıfatlarla isimlendirirken ülkemizin bir kümes hayvanı ismi ile anılması kabul edilemez.
Kelimenin iticiliği ve ülkemiz için ne anlam ifade edeceği düşünülmeden adeta ülkemizin isminin İngilizce ifadesi imiş gibi Türkler tarafınbdan da kullanılmış ve kullanılmaktadır.
Özel isimler bir başka dilde de aynı şekildedir.
Bir zamanlar Habeşistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adının Etiyopya olduğunu ve bundan böyle Habeşistan olarak gönderilen hiçbir postanın alınmayacağını açıklamış ve Tüm Dünya Etiyopya adını kullanmaya başlamıştır.
Ya Türkiye?
Bir kümes hayvanın adı ile anılıyor.Uluslararası toplantılarda ülkemizi temsil eden başta sayın Cumhurbaşkanımız olmak üzere tüm görevlilerin önünde 'HİNDİ' anlamında 'TURKEY' yazıyor. Bundan rahatsız olmamak mümkün mü?
Genelde hemen Hindistan örneğini öne sürerler. Siz hiçbir uluslararası toplantıda Hindisyan diye bir kelime gördünüz mü? Aynı hata. Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdiği bir isimdir. Uluslarası isim değildir. Malezya mal mı oluyor şimdi diyenler için de yukarıdaki açıklama geçerlidir.
Türkiye kelimesi de başka bir ülkenin dilinde başka bir anlama gelebilir. Bu önemli değil. Bütün dillerde ülkemizin adının iyi bir anlama gelmesi gerekmez. Ancak ülkelerin bir de uluslararası isimleri vardır. Uluslararası toplantılarda bu isimleri kullanılır. Türkiye'nin uluslararası toplantılarda adı İngilizlerin söylediği Turkey olarak geçiyor. Varsın İngilizler Turkey demeye devam etsinler. Turchia, Turkei, Turkia gibi değişik şekillerde söyleyenler de var. Onlar da devam etsinler. Ancak uluslararası Toplantılarda ülkeimizin adı bizim söylediğimiz şekilde 'Türkiye' olarak geçmelidir.
Diyorlarki: Türkiye kelimesinde bulunan 'ü' harfi Avrupa dillerinde yokmuş, bu nedenle sorun oluyormuş. Avrupa Birliği toplantısında Türkiye delegesinin önünde Turkey= Hindi yazarken, Yunanistan delegesinin önünde bırakın Latin Alfabesini Yunan alfabesi ile ELLAS yazıyoır. Yunanlıların hiçbir harfi batı alfabesinde yok. Yunanlıların kendi isim ve alfabelerine duyduğu saygıyı kutlamamak mümkün mü? Ya biz?
Medyayı ve hükümeti göreve davet edelim.
'Republic of Turkey' = ' Hindi Cumhuriyeti'
Bu isimi istemiyoruz.
'Republic of Türkiye' olmalı.
Bu kampanya sonuç alınıncaya kadar sürecektir. Elbet bu ülkenin adının Türkiye olduğu ve Turkey olarak alınan postaların alınmayacağı dünyaya ilan edilecektir. Uluslararası toplantılarda Cumhurbaşkanımızın önünde 'Turkey' =' Hindi' değil, 'Türkiye' yazdığı günler gelecektir. Sadece eski fotoğraflara bakarken 'Turkey' yazısını görüp geçmişte ne kadar duyarsız olduğumuza şaşıracağımız günler gelecektir.
Sizde katılıyorsanız bu mesajı lütfen dağıtabildiğiniz kadar çok yere dağıtın.
Kampanya yazısı yazan: Melih Akgüngör.
İstanbul Valiliği Protokol müdürü.