Gönderen Konu: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ  (Okunma sayısı 558971 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #910 : 03 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 02/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
hayat okulu isim Yaşanılan çevre ve zamanda karşılaşılan olayların tümü: "Mehmet okuma yazma bilmiyordu ama hayat okulu ona birçok şeyler öğretmişti." -Bedri Rahmi Eyuboğlu.
 
Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
devalüasyon Fransızca dévaluation "ekonomi Paranın altın veya yabancı bir paraya göre değerinin düşürülmesi, satın alma gücünün azalması." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca değer düşürümü karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, devalüasyon yerine, değer düşürümü sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Cümle içinde özneleri belirtmek için virgül konur: Ahmet Kerim, o gün bu kaygı ile içini yedi durdu. (Yakup Kadri Karaosmanoğlu)

Günün atasözü/deyimi :
mal canı kazanmaz, can malı kazanır
İnsan mal kazanacağım diye sağlığını tehlikeye atmamalıdır.
Atasözü

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #911 : 03 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 03/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
kasıntı isim 1. Giyeceği daraltmak veya kısaltmak için yapılan eğreti dikiş: Bu kolun kasıntısını sökmeli. 2. mecaz Büyüklenme, kurum, gurur. 3. sıfat mecaz Büyüklenen, gururlanan ve bunu davranışlarıyla belli eden (kimse).

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
difraksiyon Fransızca diffraction "fizik Işık, ses ve radyoelektrik dalgalarının karşılaştığı bazı engelleri dolanarak geçmesi olayı." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca kırınım karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, difraksiyon yerine, kırınım sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Yer bildiren özel isimlerde kısaltmalı söyleyiş söz konusu olduğunda ekten önce kesme işareti kullanılır: Hisar'dan, Boğaz'dan.

Günün atasözü/deyimi :
rolüne çıkmak
Oyunda belli bir kişiliği sahnede oynamak.
Deyim

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #912 : 04 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 04/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
enerji Fransızca énergie isim 1. fizik Maddede var olan ve ısı, ışık biçiminde ortaya çıkan güç, erke: Isıl enerji. Elektrik enerjisi. Mekanik enerji. 2. Organların çalışabilmesi ve vücut ısısının sürdürülebilmesini sağlayan besin ögelerinin oluşturduğu güç. 3. mecaz Manevi güç: "Size yaşamak enerjisini verecek kitaplar tavsiye ederim." -Peyami Safa. 

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
dezenformasyon Fransızca désinformation "Kişiyi veya kurumu herhangi bir konuda bilinçli olarak gerçeği saptırarak yanlış bilgilendirme." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca bilgi çarpıtma karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, dezenformasyon yerine, bilgi çarpıtma sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Bağlaç olan da, de ayrı yazılır: Kızı da geldi gelini de.

Günün atasözü/deyimi :
ava giden avlanır
Çıkarını başkalarına zarar vermekte arayan kimse, o zarara kendisi uğrar.
Atasözü 
 

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #913 : 05 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 05/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
ayaküstü zarf (aya'küstü) 1. Oturmadan, ayakta durarak: "Makasçı, ayaküstü bana gayet basit kelimelerle bir dram anlattı." -Reşat Nuri Güntekin. 2. Kısa sürede, acele olarak, ayaküzeri: "Nihayet idare, ayaküstü çıkarılan emirlerle mahpusun yaşayışına bir düzen verilemeyeceğini anladı." -Kerim Korcan.

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
limit Fransızca limite "Bir şeyin nicelik bakımından inebileceği veya çıkabileceği en alt ve en üst sınır." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca sınır karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, limit yerine, sınır sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
demek ve yemek fiillerine ünlüyle başlayan bir ek geldiğinde fiil kökündeki e ünlüsü i'ye dönüşür: diyen, diyerek, diyecek, diyelim, diye; yiyen, yiyerek, yiyecek, yiyelim, yiye, yiyince, yiyip. Ancak deyince, deyip sözlerinde e yazılışta korunur.

Günün atasözü/deyimi :
et bağlamak
1. Şişmanlamak. 2. Yara kapanmak.
Deyim

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #914 : 06 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 06/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
eğiklik, -ği isim 1. Eğik olma durumu, eğim, yamukluk, meyil. 2. gök bilimi Bir gök cisminin içinde hareket ettiği düzlem ile yörünge düzlemiyle belirtilmiş herhangi bir düzlem arasındaki açı.

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
limitet İngilizce limited "Sınırlanmış, belirlenmiş, belirli." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca sınırlı karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, limitet yerine, sınırlı sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Sonunda nokta bulunan kısaltmalar kesmeyle ayrılmaz. Bu tür kısaltmalarda ek, noktadan sonra ve kelimenin okunuşuna uygun olarak yazılır: Alm.dan, İng.yi, vb.nin.

Günün atasözü/deyimi :
suyun yavaş akanından, insanın yere bakanından kork (sakın)
Duygu ve düşüncelerini açığa vurmayan sessiz insan, yavaş akan derin su gibi tehlikelidir.
Atasözü
 

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #915 : 07 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 07/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
eman Fransızca éman isim Radyoaktif cisimlerde ölçü birimi.

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
limnoloji Fransızca limnologie "Göllerde araştırma yapan bilim dalı." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca göl bilimi karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, limnoloji yerine, göl bilimi sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Kelime içinde yan yana gelen üç ünsüzden ilk ikisi kendinden önceki ünlüyle, üçüncüsü ise kendinden sonraki ünlüyle hece kurar: alt-lık, Türk-çe, kork-mak.

Günün atasözü/deyimi :
meydan bulamamak
Elverişli, uygun zaman bulamamak.
Deyim

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #916 : 08 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 08/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
ses duvarı isim fizik Havada ses hızına yakın bir hızla hareket eden bir cismin oluşturduğu aerodinamik olayların tümü.

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
lipom Fransızca lipome "tıp Yağ dokusunun, bulunduğu yerde büyümesiyle oluşan zararsız ur." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca yağ uru karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, lipom yerine, yağ uru sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Akım, çağ ve dönem adlarından sonra gelen ekler kesmeyle ayrılmaz: Cumhuriyet Dönemi Türk Edebiyatına, Eski Çağın, Yükselme Döneminin.

Günün atasözü/deyimi :
varını veren utanmamış
Kendisinden bir şey istenen kimse elinde ne varsa onu verebilir; bunun az veya niteliksiz olmasından utanç duymamalıdır.
Atasözü
 

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #917 : 09 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 09/09/2012
 
Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
dünya malı isim 1. Varlık, servet. 2. mecaz İnsanın hoşuna gidecek, huzur verecek durum ve şartların bütünü.

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
pastoral Fransızca "edebiyat Kır yaşantısını ve özellikle çobanların aşk ve yaşayışlarını anlatan edebiyat türü." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca çobanlama karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, pastoral yerine, çobanlama sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Avrupa Birliği sözüne getirilen ekler kesme işareti ile ayrılır.

Günün atasözü/deyimi :
kertesine getirmek
Tam sırasını, en uygun zamanını seçmek.
Deyim

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #918 : 11 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 10/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
almaş isim 1. İki veya daha çok şeyin sıra ile değiştirilerek kullanılması veya kendiliğinden değişerek çalışması, keşikleme, münavebe. 2. mantık Birinin doğru olması ötekinin yanlışlığını gerektiren iki önermenin oluşturduğu sistem.

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
pasör Fransızca passeur "spor Voleybolda öbür oyuncuların vurması için topu, ağın üzerine yükselten oyuncu." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca pasçı karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, pasör yerine, pasçı sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
Kitap, dergi vb.nin künyelerinin sonuna nokta konur: Agâh Sırrı Levend, Türk Dilinde Gelişme ve Sadeleşme Evreleri, TDK Yayınları, Ankara, 1960.

Günün atasözü/deyimi :
it değmekle (işemekle) deniz pis olmaz
Doğruluğuna, dürüstlüğüne herkesin inandığı bir kimse, aşağılık kimselerin atmak istedikleri çamurla kirletilemez.
Atasözü

Çevrimdışı Çağrıbey

  • [GÖKBÖRÜ ANKARA]
  • Türkçü-Turancı
  • *****
  • İleti: 2199
  • Ne mutlu Türk doğup, Türk gibi yaşayana!
Ynt: TÜRKÇE SÖZLÜKTEN GÜNÜN SÖZÜ
« Yanıtla #919 : 11 Eylül 2012 »
Türk Dil Kurumu
SÖZBUL Sözcük-Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması
Tarih: 11/09/2012

Türkçe Sözlük'ten günün sözü :
yüklük, -ğü isim Evlerde yatak, yorgan gibi şeyleri koymaya yarayan yer veya büyük dolap, yük, yük odası: "Öbür yana dönüyor, kocaman bir yüklüğün kapısını açıyordum." -Yakup Kadri Karaosmanoğlu.

Yabancı sözlere TDK'nin önerdiği Türkçe karşılık :
patent Fransızca patente "Bir buluşun veya o buluşun kullanma hakkının bir kimseye ait olduğunu gösteren belge." anlamındaki bu söz için Kurumumuzca buluş belgesi karşılığı önerilmiştir.

Bundan sonra demek ki, patent yerine, buluş belgesi sözcüğünü kullanacağız.

Bir yazım kuralı :
-r / -ar / -er, -maz / -mez ve -an / -en sıfat-fiil ekleriyle kurulan sıfat tamlaması yapısındaki birleşik kelimeler ayrı yazılır: yazar kasa, güler yüz, çıkmaz sokak, tükenmez kalem, uçan daire, istenmeyen adam.

Günün atasözü/deyimi :
verem olmak
1. Verem hastalığına yakalanmak. 2. mecaz Sabırsızca davranmak.
Deyim